- Drucken
Zweck
Die TranslateAction ist leistungsstark, aber einfach. Geben Sie einen Text zusammen mit einer Zielsprache an, und diese Trigger-Aktion gibt den übersetzten Text zurück. Die Ausgangssprache wird auf der Grundlage des angegebenen Textes automatisch erkannt.
Beispielhafte Anwendungsfälle
Die moderne Fertigung findet länder- und sprachübergreifend statt. Sie entspricht der Sprache, in der sich Ihre Benutzer am wohlsten fühlen, was entscheidend ist, um die bestmöglichen Erkenntnisse zu gewinnen.
Einige Anwendungsbeispiele: * Vereinheitlichung der Notizen, die zusammen mit Fehlerberichten hinzugefügt werden, in einer Zielsprache. Benutzer können ihre Beschreibung des zugrunde liegenden Problems in ihrer Muttersprache eingeben, und sie wird automatisch in die Sprache übersetzt, die von den wichtigsten Beteiligten gesprochen wird.
* Nachrichten zwischen Mitarbeitern unter Berücksichtigung ihrer jeweiligen Muttersprache. Suchen Sie die gewünschte Sprache des Empfängers und übersetzen Sie alle Nachrichten an diesen Benutzer in die Zielsprache, ohne dass für den Benutzer, der die Nachricht sendet, ein Mehraufwand entsteht.
* Übersetzen Sie Informationen aus anderen Geschäftssystemen in die Muttersprache des Benutzers. Die von Ihrem ERP-System zurückgegebenen Verpackungshinweise sind wichtig, um sicherzustellen, dass keine Fehler entstehen, aber diese Hinweise sind komplex. Übersetzen Sie sie im Handumdrehen in die Muttersprache Ihrer Benutzer, um das Risiko solcher Fehler zu verringern.
Trigger-Aktion - Eingänge und Ausgänge
Die Trigger-Aktion hat zwei Eingaben, Text und Zielsprache, und eine Ausgabe, den übersetzten Text.
Eingabe: Text
Dies ist der Text, der übersetzt werden soll. "Übersetzen" ermittelt automatisch die Sprache des Textes.
| | Unterstützter Datentyp | | --- | --- | | Eingabe | Text |
Eingabe: Zielsprache
Dies ist die Sprache, in die der Text übersetzt werden soll. Die Eingabe sollte im Format ISO 639-1 erfolgen, wie in der Liste "Unterstützte Werte" unten angegeben.
| | Unterstützter Datentyp | | --- | --- | | Eingabe | Text |
Automatisierungsaktion - Eingänge und Ausgänge
Die Automatisierungsaktion hat zwei Eingaben, Text und Zielsprache, und eine Ausgabe, den übersetzten Text.
Eingabe: Text
Dies ist der Text, der übersetzt werden soll. "Translate" ermittelt automatisch die Sprache des Textes. Dieser kann auf jede Textvariable im Kontext der jeweiligen Automatisierung verweisen.
| | Unterstützter Datentyp | | --- | --- | | Eingabe | Text |
Eingabe: Zielsprache
Dies ist die Sprache, in die der Text übersetzt werden soll. Die Eingabe sollte im Format ISO 639-1 erfolgen, wie in der Liste "Unterstützte Werte" unten angegeben. Dies kann auf jede Textvariable im Kontext der jeweiligen Automatisierung verweisen. Siehe die Liste der unterstützten Sprachcodes unten.
| | Unterstützter Datentyp | | --- | | | | Eingabe | Text |
Unterstützte Sprachen
Die folgenden Sprachen werden für Text und Zielsprache unterstützt.
| Sprachcode | Sprache | | --- | | | BG | Bulgarisch | CS | Tschechisch | | DA | Dänisch | | DE | Deutsch | EL | Griechisch | | EN-GB | Englisch (britisch) | | EN-US | Englisch (Amerikanisch) | | ES | Spanisch | | ET | Estnisch | | FI | Finnisch | FR | Französisch | | HU | Ungarisch | | ID | Indonesisch | | IT | Italienisch | | JA | Japanisch | | KO | Koreanisch | | LT | Litauisch | LV | Lettisch | | NB | Norwegisch (Bokmål) | NL | Niederländisch | PL | Polnisch | PT-BR | Portugiesisch (brasilianisch) | | PT-PT | Portugiesisch (alle portugiesischen Varianten außer brasilianischem Portugiesisch) | | RO | Rumänisch | | RU | Russisch | | SK | Slowakisch | SL | Slowenisch | | SV | Schwedisch | TR | Türkisch | | UK | Ukrainisch | | ZH | Chinesisch (vereinfacht) |
Ausgabe: Übersetzter Text
Die Auslöseaktion und die Automatisierungsaktion geben jeweils den übersetzten Text zurück.
| | Unterstützter Datentyp | | --- | --- | | Ausgabe | Text |
Fehlertypen
Kein zu übersetzender Text angegeben
Wenn der Trigger-Aktion kein zu übersetzender Text übergeben wird, wird eine leere Zeichenkette zurückgegeben.
Nicht unterstützte Eingabetextsprache
Die Trigger-Aktion versucht, den Text als eine der unterstützten Sprachen zu interpretieren. Je nach Eingabe kann dies entweder dazu führen, dass der Text ungenau übersetzt wird oder der Eingabetext als übersetzter Text zurückgegeben wird.
Keine Zielsprache angegeben
Wenn keine Zielsprache für die auslösende Aktion angegeben wird, zeigt die App den folgenden Systemfehler an:
Zielsprache für die Übersetzung nicht angegeben. Kontaktieren Sie Ihren Tulip-Administrator für Unterstützung.
Dies geschieht in den beiden folgenden Fällen:
- Der Eingabe der Zielsprache ist kein Wert zugewiesen. Dies ist gleichbedeutend mit "null".
- Der Zielspracheneingabe ist eine leere Zeichenkette zugewiesen.
Nicht unterstützte oder ungültige Zielsprache angegeben
Wenn eine nicht unterstützte, ungültige Zielsprache angegeben wird, zeigt die App den folgenden Systemfehler an:
Ein ungültiger ISO 639-1 Sprachcodec wurde für den Übersetzungsauslöser angegeben. Kontaktieren Sie Ihren Tulip-Administrator für Unterstützung.
Grenzwerte
:::(Warning) (Achtung) Die Grenzen können sich ändern.
Derzeit gibt es die folgenden Grenzen für Translate-Trigger. Diese Grenzen werden auf Instanzebene verfolgt. Wenn diese Grenzen überschritten werden, schlägt die Translate-Trigger-Aktion fehl.
Monatliches Limit: Kein Limit Ratenlimit: 10 Requests/Minute
Kontonutzungslimit: Siehe Details hier